zaterdag 2 april 2016

Een leuke dag / en trevlig dag

Met een paar vriendinnen zijn we bij Martine op glas gaan schilderen. Geen van ons had dat eerder gedaan. Om 10 uur was er koffie met wat lekkers en stond alles klaar om aan de slag te gaan.

Med några vänner var vi hos Martine för att måla på glas. Ingen av oss hade gjort det innan. Klockan 10 fanns det fika och allt stod färdig för att sätta igång.

Om een idee te krijgen hoe het gaat hebben we eerst geoefend op een jampotje en dat was maar goed ook. De glasverf gedraagt zich heel anders dan bv. aquarel.

För att få en ide hur det går till har vi först övat oss på en syltburk och det var bra det. Glasfärgen beter sig helt annorlunda än t.ex. aquarelfärgen.

Na het oefenen van penseel ,en tong natuurlijk, had onze gastvrouw een heerlijke lunch klaarstaan.

Efter den första övningen med pensel ,och förstås tungan, hade värdinnan en underbar lunch färdig.

Daarna begon het serieuze werk op onze eigen vazen. 

Därefter satte vi igång med det riktiga arbete på våra egna vaser.

Carrie's vaas in roze.
Carrie's gick i rosa.

Suze's in lila.
Suze's i lila.

Sonja schilderde tulpjes rondom.
Sonja målade små tulpaner rund hela vasen.

De mijne kreeg rode besjes.
Min fick röda bär.
Een reuze gezellige dag met veel dank aan Martine die alles zo fantastisch geregeld had.
En mycket trevlig dag med mycket tack till Martine som hade ordnat så fint för oss.

Fijn weekend!
Trevlig helg!

donderdag 24 maart 2016

Brugge


We brachten een paar heerlijke, maar koude ,dagen door in Brugge.

Vi var några härliga ,men kalla ,dagar i Brugge.
Zoveel oude gebouwen.

Så många gamla byggnader.
Mooi van buiten maar ook van binnen.

Utsidan är vacker men även insidan.
We leerden alles over heksen op een tentoonstelling met werk van Breughel.

På en utställning med konst av Breughel lärde vi oss allt över häxor.
En natuurlijk aten we onder andere een pannetje mosselen met friet.

Och naturligtvis åt vi bl.a. Färska musslor med pommes frites.


Vrolijk Pasen / Glad Påsk

zondag 6 maart 2016

Een Affo!

Deze sjaal hoeft alleen nog maar te drogen. Ik mag aan mijn roze haakwerk beginnen.

Den här sjalen behöver bara torka. Jag får börja på min rosa virkning.


Inplaats van tulpen deze week anemonen.

I stället för tulpaner den här veckan anemoner.

dinsdag 1 maart 2016

Beslist / Bestämt

Hoewel mijn vingers kriebelen nu de lente zo dicht bij komt heb ik me vast voorgenomen om toch eerst de winterse ufo's af te maken. 

Fast det kliar i fingrarna nu våren kommer så nära har jag bestämt att jag i alla fall först ska göra klar på mina vinterarbeten.
Nog 10 toeren en dan is hij klaar.

Bara 10 radar kvar och då är den färdig.
En mag ik beginnen aan mijn zomersjaal.

Sen får jag börja på min sommarsjal.


Voor ik ga beginnen aan een meer s'zomers borduurwerk moet toch echt eerst deze af.

Innan jag får börja på ett sommarbroderi måste jag verkligen göra färdig den här.

Deze lapjes liggen te wachten om een nieuwe quilt te worden voor een kleindochter maar.......

Dem här tygerna ligger och väntar på att ffå bli en ny quilt till en dotterdotter men.......

Dan moet deze top eerst verwerkt worden.

Men då måste jag först jobba med den här.

Ben benieuwd of ik sterk genoeg ben om alle vrolijke kleurtjes te laten liggen en door te gaan met het oude. Per slot: Een nieuwe lente , een nieuw geluid. Ik doe mijn best.

Undrar om jag är så stark att jag kan låta bli alla glada färger och fortsätta med det gamla.
För: en ny vår , nya tag. Jag gör mit bästa.

maandag 22 februari 2016

Influensa

Ondanks de prik toch tegen een griepje aangelopen. Als troost een grote bos tulpen. 

Fast jag tog en spruta fick jag en släng av influensa. Som tröst ett stort fång tulpaner.

zaterdag 13 februari 2016

Lente / Vår

Hoewel het nog vroeg is zijn er al veel tekenen dat de lente er aan komt. Overal bloeien sneeuwklokjes.
Deze staan in de Horsten.

Fast det är ganska tidigt finns det många vårtecken. Överallt blommar snödroppar. Dem här står i "de Horsten".
Maar je kunt ze ook borduren.

Men man kan också brodera dem.
In Wassenaar vonden we deze winterakonieten. Erg vroeg maar zo fleurig.

I Wassenaar hittade vi dem här vintergäck. Väldig tidig men så glad man blir.
En de geborduurde. 

Och dem sydda.
Plotseling zag ik iets wits bloeien en tot mijn verbazing waren dat bosanemoontjes.

Och plötslig fanns det något vit som blommade och till min häpnad var det redan vitsippor.

Wens ieder een gezellig Valentijn weekend.

Önskar alla en trevlig Valentin helg?

donderdag 28 januari 2016

Exotisch

Sinds Hans en ik "Taalmaatje" zijn worden we regelmatig getrakteerd op speciale hapjes.
Mijn leerling komt uit Egypte en moet eind maart haar inburgeringsexamen doen.   
Deze koekjes kreeg ik van haar. Ze worden geserveerd bij het kerstfeest van de Koptische kerk. Dat feest wordt gevierd op 7 januari.

Hans och jag hjälper asylsökanden med att lära sig holländska. Det innebär också att vi ofta får något gott. Min elev kommer från Egypten och måste tenta i slutet av mars. Hon jobbar stenhård. Dem här kakorna fick jag av henne. Dem serveras till julfesten i den Koptiska kyrkan. Deras julfest är den 7de januari.

Vergat een foto te maken van de flensjes die we kregen van Hans leerling. Hij komt uit Syrie.
 Enige tijd geleden werden alle vrijwilligers getrakteerd op hapjes uit alle mogelijke landen.
Gemaakt door vrouwen uit alle windstreken die bezig zijn Nederlands te leren.  

Glömde att ta kort på dem underbara pannkakor vi fick av Hans elev. Killen kommer från Syrien.
För någon vecka sen blev alla som hjålper till med att undervisa Holländska bjuden på godbitar från många olika länder.Tillagat av kvinnor från alla världens hörn som håller på att lära sig holländska.